sexta-feira, 30 de dezembro de 2011

(A)LUAR








    «Não me abras assim o teu mundo
    O lado solar só dura um segundo
    Não é por ele que te quero amar
    Embora seja ele que me esteja a enganar


    Toda a alma tem uma face negra
    Nem eu nem tu fugimos à regra
    Tiremos à expressão todo o dramatismo
    Por ser para ti eu uso um eufemismo:

    Chamemos-lhe apenas o lado lunar
    Mostra-me o teu lado lunar

    Mostra-me o avesso da tua alma
    Conhecê-lo é tudo o que eu preciso
    Para poder gostar mais dessa luz falsa
    Que ilumina as arcadas do teu sorriso


    Eu hei-de te amar por esse lado escuro
    Com lados felizes eu já não me iludo

    Chamemos-lhe apenas o lado lunar
    Mostra-me o teu lado lunar»


                         CARLOS TÊ
                     (poema adaptado)

sábado, 24 de dezembro de 2011

FELIZ NATAL


«And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although its been said many times, many ways,
A very Merry Christmas to you»

NAT KING COLE - THE CHRISTMAS SONG


Embora esta época seja cada vez mais mal interpretada e tenha menos significado a cada ano que passa, espero que encontrem a mais genuina forma de felicidade para além da parafernália de presentes, embrulhos e todo o demais espírito consumista.


FELIZ NATAL!
 (ou o que dele resta)


PARA RIR: MERRY CHRISTMAS, MR BEAN (clicar p/ ver vídeo)

PARA OUVIR: DAVID FONSECA - ALL I WANT FOR CHRISTMAS IS YOU (COVER)

sexta-feira, 23 de dezembro de 2011

INVERNO

   «Have you ever noticed a tree standing naked against the sky,
   How beautiful it is?
   All its branches are outlined, and in its nakedness
   There is a poem, there is a song.
   Every leaf is gone and it is waiting for the spring.
   When the spring comes, it again fills the tree with 
   The music of many leaves,
   Which in due season fall and are blown away.
   And this is the way of life
   KRISHNAMURTI
BEM-VINDO, INVERNO

«The trees down the boulevard stand naked in thought,
Their abundant summery wordage silenced, caught
In the grim undertow; naked the trees confront
Implacable winter's long, cross-questioning brunt.»
D. H. LAWRENCE
  
Que por mais frio que faça lá fora, tenhamos sempre um sorriso e palavra amiga para nos aquecer a alma.

PARA OUVIR: THE DOORS - WINTERTIME LOVE

segunda-feira, 19 de dezembro de 2011

«Para uns, o nosso sorriso e presença fazem toda a diferença, somos o mundo. Para outros, tapamos buracos

domingo, 18 de dezembro de 2011

JOYEUX ANNIVERSAIRE

«A melhor parte da vida de uma pessoa está nas suas amizades.»
ABRAHAM LINCOLN


Por outro lado, eu digo que "a melhor parte da vida" está em encontrar pessoas parecidas connosco nas circunstâncias mais estranhas.

Uma delas foi Raquel, a comédia na forma de rapariga insensível de 20 anos, "com uns olhos que dizem muito", fanática por "morenos de olhos azuis e ombros largos", que "fuma ácidos", "come leitões em lata", "destrói auto-estimas de rapazes baixos" e está a viver a aventura da sua vida sozinha em França.

Em tão pouco tempo e de forma espontânea, enchemos o nosso pequeno mundo de uma infinidade de coisas, ficando o estranho sentimento de saudade ao encarar a rotina do dia-a-dia sem o corte-e-costura habitual, as observações e comparações várias sobre o meio académico, os momentos de estupidez crónica, as conversas sérias em que o passado é tirado da parte mais intocável da memória, as tuas teorias - comprovadas - sobre nada e sobre tudo, e os episódios de riso que nos traziam lágrimas e dores de barriga. Fazes-me falta.

Reconforta-me ver que fazes por estar o mais próxima possível do que se passa comigo por estes lados, quer seja através de desabafos e conversas de "aspirador", como pela presença assídua neste cantinho sem nexo.


Aproveitei a ocasião e à laia de prenda-surpresa despejei aqui umas quantas lamechices para que saibas que mesmo estando longe continuas perto.

(Estou a fazer macumbas para que deixes cair a frieza e chores que nem uma Madalena arrependida ao ler isto.)

Joyeux Anniversaire, ma chérie!
PARA OUVIR: YIRUMA - RIVER FLOWS IN YOU
(Não podia faltar o piano, não era? ;) )

quinta-feira, 15 de dezembro de 2011

Mas quem é que se lembrou de inventar isto?


Prof.Thomas Hänscheid (Microbiologia): - Vocês aprenderam grego na escola secundária, certo?

Não, aprendemos na faculdade. Chama-se Bioestatística.

terça-feira, 13 de dezembro de 2011

JOIE DE VACANCES

E porque a partir de hoje, é isto:


«Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme des petits soldats
Qui veulent me prendre

Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume»

EDITH PIAF - JE NE VEUX PAS TRAVAILLER


Bem-vindas pseudo-férias e o modo "rien de rien"

domingo, 4 de dezembro de 2011

INCONGRUÊNCIA #3 - «CRISES DE ESTUDO»

ANTES

DEPOIS

O Miró acha que artigos científicos de imunologia só são úteis para servir de almofada.
Quem me dera ser um gato.